Egy szelfi egy napra, az orvost távol tartja!

Avatar photo
2014.12.15., 15:56

És hogy ez mennyire igaz, azt Mike Milla amerikai fotós tudja a legjobban, hiszen önmaga doktoraként írta fel ezt a receptet magának, amit mindennap szorgalmasan be is tart.


That one time I developed film using only my mind

„That one time I developed film using only my mind”

Az A Selfie a Day Keeps the Doctor Away elnevezésű, 365 napos fotókúrájáról naplót is vezet az Instagramon, amivel kiérdemelhetne magának egy egész fejezetet a „History of Selfies” vaskos kötetében. A mára már igencsak eltúlzott közösségimédia-jelenségtől néha legszívesebben a folyóba dobnánk az összes kütyünket, de hál’ istennek Mike Milla megment minket ettől – és a „már megint egy sz*r szelfi” életérzéstől.

That one time I beat up Clint Eastwood

„That one time I beat up Clint Eastwood”

A jelenleg is futó 1 szelfi/nap igazi felüdülés: tele van humorral, öniróniával, szórakoztató és persze profi.

That one time I visited a Dutch astronomer

„That one time I visited a Dutch astronomer”

Mike stílusa festői, de mégis nagyon naturális, ebben a projektjében pedig összekapcsolja „a társadalom technológiára épülő hiúságát szokatlan utalásokkal a reklám, kultúra és művészet területeire.”

That one time Einstein needed help

„That one time Einstein needed help”

Képei valahol a szelfi prototípusok nagy halmazán kívül kóborolnak, olyan témákat feldolgozva, mint „amikor a puszta gondolataimmal hívtam elő a filmeket”, és az „amikor a feleségem kroppolta a képet”, vagy „amikor elvittem vacsorázni Cindy-t, a betontömböt”.

That one time I went to dinner with Cindy the cinder block

„That one time I went to dinner with Cindy the cinder block”

Maga az ötlet nem valami forradalmi megalkotása által vezérelt, hanem a kíváncsiságétól, hogy hogyan reagálnak a szaktársak egy ilyen játékos, populáris gondolkodásmódtól eltérő sorozatra. Ezen kívül Mike rámutat a „fotográfia szürreális, banális, kétszínű vagy épp exhibicionista aspektusaira, amit maga a technológia hoz ki belőlünk.”

That one time I forgot where I was going

„That one time I forgot where I was going”

That one time I played backgammon in an old warehouse in Mongolia

„That one time I played backgammon in an old warehouse in Mongolia”

That one time I pulled all my furniture out of a carpet bag

„That one time I pulled all my furniture out of a carpet bag”

That one time I sang at the opera

„That one time I sang at the opera”

That one time I saw who shot JFK

„That one time I saw who shot JFK”

That one time I went birdwatching

„That one time I went birdwatching”

"That one time it was a full moon"

„That one time it was a full moon”

"That one time volcanic ash turned everyone into stone"

„That one time volcanic ash turned everyone into stone”

"That one time I read Wikileaks"

„That one time I read Wikileaks”

Szöveg: Majdán Zsuzsanna

Címkék: , , , , , , ,

A tartalom nem elérhető
A tartalom megtekintéséhez engedélyezned kell a sütiket, ide kattintva.
/ Követem a magazint!

Szolgáltatásaink igénybevételével beleegyezel a cookie-k használatába. Adatkezelési tájékoztató

A süti beállítások ennél a honlapnál engedélyezett a legjobb felhasználói élmény érdekében. Amennyiben a beállítás változtatása nélkül kerül sor a honlap használatára, vagy az "Elfogadás" gombra történik kattintás, azzal a felhasználó elfogadja a sütik használatát.

Bezárás