Berger Dalma, Sándor Dániel és Kovács Gergely közös zenei projektje, a Volkova Sisters budapesti székhelyét már egy ideje Londonba helyezte át, így az elmúlt években mindig kuriózumnak számít, ha itthon koncerteznek. Ezúttal az A38 Hajó tetőteraszán állnak színpadra készülő lemezük új dalait is bemutatva, a koncert előtt pedig Dalmával beszélgettünk, aki a villámlátogatás és sűrű időbeosztása ellenére is örömmel mesélt a Volkova jelenlegi életéről.
Alig pár órája érkezett a géped Londonból, ahol jelenleg élsz. Mi történik veled a brit fővárosban?
Hát szerintem pont az, mint mindenkivel, aki egy új országban kezdi elölről. Dolgozom, koncerteket szervezek a Volkovának, és mellette gyakornokoskodom egy promóternek. Ami legfontosabb talán, hogy kapcsolatokat építek.
Bejöttek azok a számításaid, amikkel majd’ két éve meghoztad a döntést, hogy Londonba költözöl?
Mindenképp. Azt hiszem, nekem nagyon kicsi volt már Budapest, új emberekre vágytam, idegen utcákra, ismeretlen terepre és új kihívásokra. Londonban pedig minden nap egy új kihívás.
Mitől inspirálóbb a londoni élet?
Nem gondolom, hogy inspirálóbb lenne, mint bárhol máshol. Az a tény inspiráló, hogy nem az ismert közegedben mozogsz, magadra vagy utalva, és olyan dolgokat ismersz meg ezáltal magadról, amit másképp nem nagyon lehet.
A zenekar körüli fontos aktualitás, hogy Mundruczó Kornél Fehér Isten című filmjének zenéjeként szólal meg az At The Home Of The Giant Wolfe dalotok a film egy kiemelt bulijelentében. Hogyan került a cannes-i filmfesztiválon is nyertesként díjazott alkotásba a Volkova-dal?
Egy közeli barátunk, Rév Marcell hívta meg Mundruczó Kornélt egy koncertünkre, valószínűleg innen datálható a kapcsolódás. Marcell egyébként több videónk és nem mellesleg a Fehér Isten operatőre is.
Láttad egyébként már a filmet?
Sajnos még nem. Geri (Kovács Gergely, a Volkova Sisters tagja – szerk.) képviselte a zenekart a filmbemutatón.
Úgy tűnik, hogy a magyar készítésű, jó filmek mellett az igényes magyar művészek alkotta zenére is van igény. Szerinted mégis mi az oka annak, hogy a magyar zenészek kevésbé ismertek a nemzetközi színtéren?
Ez egy nagyon bonyolult és összetett kérdés, amit most idő és hely hiányában nem akarok pedzegetni…
Mégis, te mennyire érzed azt, hogy rajta vagytok ezen az úton?
Most mar átlátom, mire van ehhez szükség, de sajnos ehhez nagyon jó időzítés és sok pénz is kell. Meg persze szerencse sem árt. Meglátjuk, hogy ebből mi fog összejönni, rajtam nem múlik.
Például a svédek ebben is nagyon erősek. Szerinted ők mit csinálnak másképp, amitől évről évre erős formációkat és zenészeket tolnak előre? Ha jól tudom, a skandináv színtérről neked is számos kedvenc művészed van.
Igen, így van, de ott egy nagyon erős kapcsolati háló van a háttérben, amelynek több évtizedes múltja van. Egyébként sem lehet szerintem a különböző zenei piacokat összehasonlítani.
Na és Amerika?
Amerika jó hely lenne, ha nem lenne vízum! (nevet)
A budapesti közönség viszonylag régen láthatott titeket a színpadon együtt. Van apropója a csütörtök esti koncertnek?
Igen, játszani fogunk új számokat. Az apropója pedig az, hogy volt egy szabad időpont, és a testvérem (Berger Szabolcs, a.k.a. Bergi – szerk.) felajánlotta, hogy megszervezi az egész rendezvényt, amiért nagyon hálás vagyok egyébként.
Készül az új lemezetek is, ami jelenleg a keverési fázisnál tart. Mikorra tervezitek a lemez megjelenését?
Remélhetőleg késő őszre, de ez attól is függ, hogy találunk-e neki kiadót.
Nem akarom a budapesti koncerten megszólaló újdonságok élményét előre lelőni, de a friss dalok mellett merre kanyarodik a goth és dark, majd a 80-as éveket idéző, melankolikus new wave hangzás az új anyagon?
Nem nagyon látom még ezt kívülről, de az biztos, hogy hangulatában sötétebb lesz, viszont a dalokat slágeresebbnek érzem. A többit majd majd eldöntitek ti.
Tehát új definíciót is kaphat a korábban „electronic shoegaze” és „goth tron” meghatározásotok a zenétekre vonatkozóan?
Nem tudom, majd elolvasom a kritikátokat az új lemezről! (nevet)
Ezúttal kik segítik a munkátokat?
Kedves kollégánk, Schram Dávid keveri az anyagot, ami nagy változás, mert először adtuk ezt más kezébe, és úgy néz ki, hogy Dávid érti, hogy mit szeretnénk hallani, ami nagy örömünkre szolgál.
A zenei élményen túl a remek vizuális hatás is a Volkova Sisters része. Készülnek videók is a zenékhez?
Több emberrel dolgozunk most a videoklipeken is: Rádóczy Bálint ezúttal klipet készít nekünk, a többi nevet egyelőre azonban nem akarom lelőni.
Ki lenne az a művész, akivel egyszer mindenképp szeretnél kollaborálni egy közös felvételen?
Pándi Balázs! (nevet)
A Volkova mellett van jelenleg más zenei projekt, amiben részt veszel?
Jelenleg nincs, legutóbb a Headshotboyznak énekeltem. Ha valami hasonló minőségű dolog megint szembe talál, nem fogok nemet mondani, de sajnos ilyenből egyre kevesebb van.
A júniusi koncert után mennyire lesz jelen a zenekar a hazai nyári fesztiválokon?
Idén nem játszunk sehol, nem nagyon szeretnek minket a promóterek. Valójában itthon akkor sem játszottunk nagyon, amikor még itthon éltünk, kivéve a Fekete Zajt és a Balaton Soundot.
Visszatérve a hazai színtérhez: az első nagy interjúdat a néhai WAN2 magazinnak adtad, ami azóta megszűnt. Később a hazai online zenei magazinok közül a Quartnak adtatok szintén egy nagy interjút, ahol a múlt héten mindkét vezető szerkesztő és újságíró felmondott lapnak. Mit gondolsz ezekről a történésekről?
Nagyon sajnálom, ami itthon történik, és már akkor is zavart, amikor itthon voltam. De személy szerint nem ezért költöztem el. Viszont ez nagyban megerősített abban, hogy ne játsszak el a hazaköltözés gondolatával, bármennyire hiányzik a családom, a barátaim és maga az ország.
A Volkova Sisters aktuális koncertjéről itt olvashattok.
Interjú: Hering András
Szolgáltatásaink igénybevételével beleegyezel a cookie-k használatába. Adatkezelési tájékoztató
A süti beállítások ennél a honlapnál engedélyezett a legjobb felhasználói élmény érdekében. Amennyiben a beállítás változtatása nélkül kerül sor a honlap használatára, vagy az "Elfogadás" gombra történik kattintás, azzal a felhasználó elfogadja a sütik használatát.